Jane McGary janemcgary@earthlink.net
Sat, 15 Nov 2014 09:53:30 PST
When sending seeds overseas or to Canada, I usually write "Dried 
botanical material" on the customs form, or  sometimes I write "Dried 
seeds of cultivated origin," on the principle that the longer the 
words are, the less they will register on the consciousness of an 
inspector. Some senders write "Botanical material for research 
purposes." All perfectly true, especially if there might be a little 
chaff in the seed packet. Let's hope there are no fauna beyond 
microscopic ones (which arrive windborne across thousands of 
kilometres of ocean anyway).

I once received some seeds in a slide case, with actual slides at 
each end so it would rattle convincingly, which made me reflect that 
some of us did not grow up in the 1960s for nothing.

I do now have proper APHIS import paperwork and can inflict it on 
honest seed purveyors everywhere -- until our new Congress defunds the program.

Jane McGary

At 07:51 AM 11/15/2014, you wrote:
>>Does anyone know whether sending non-commercial cyclamen seed to a 
>>friend in the UK is regulated?  I've often received such seed 
>>without trouble but have no idea about sending seed the other direction.
>I routinely donate cyclamen seed to the Cyclamen Society in UK.  You 
>will need a customs sticker.  The words "seeds of no commercial 
>value" need to be on it, and there are some other blanks to fill 
>out, which the post office can help you with.  As long as they are 
>not wild-collected, it's not an issue.
>Robin Hansen
>Hansen Nursery
>North Bend, Oregon

More information about the pbs mailing list