Voronof's snowdrop

B Spencer bea.spencer@sympatico.ca
Tue, 02 Sep 2014 20:23:49 PDT
There is one Jane, so the whole cluster is one letter. The Russians think it 
sounds and looks just fine. I am sure.

-----Original Message----- 
From: Jane McGary
Sent: Tuesday, September 02, 2014 9:14 PM
To: Pacific Bulb Society
Subject: Re: [pbs] Voronof's snowdrop

When Russian personal names are used in taxonomic names published by
Germans, the character with the sound of English 'sh' is written sch
(it is a single consonant articulated at a single position in the
mouth), and a sound like English 'ch' becomes tsch (also a single
point of articulation). There is also a Russian character that
represents a consonant sounding like English 'shch', which I presume
ends up as schtsch, at least word-internally -- a consonant cluster
that looks as awful as some in the practical orthography of Siberian Yupik.

Jane McGary
Portland, Oregon, USA

pbs mailing list

This email is free from viruses and malware because avast! Antivirus protection is active.

More information about the pbs mailing list