Drimia rotunda (Rhodocodon rotundus) & Malagasy pronunciation (was Razafindratsira)

Jacob Knecht jacobknecht@gmail.com
Tue, 29 Jun 2010 20:21:24 PDT
Thank you Leo for these reminders about Malagasy pronunciation.  LOL,
regarding Cymraeg, it's such an endearing tongue.  I work with many
endangered Malagasy palm and orchid species and these marvellous epithets
and place names are both befuddling and delightful, what a fascinating
member of the Austronesian language group.  It is one of my greatest dreams
to spend time there.

I got a bulb from Madagascar via the Massaras labelled as Rhodocodon sp. n°1
in 2007.  It bloomed in September 2008 with globe-shaped pendent white bell
flowers.  I was too busy to get pictures.  After seeing this (
http://bihrmann.com/caudiciforms/subs/…), I think I may
have a tentative ID as Drimia rotunda which is endemic to the west of the
island.  It set seed without manual pollination and without the presence of
a compatible species in bloom.  After bloom the bulb decided to split, a
behaviour that I have seen sometimes with very large Drimia maritima.  I am
also growing another that they offered as Rhodocodon sp. n°2 but it has not
flowered and its leaves are quite different than sp. n°1.

Seed sat unsown until May 2009.  They took two weeks to germinate and I
found it curious that they did so epigeally.  These seedlings are pictured
here at just over three months old:
http://flickr.com/photos/morabeza79/….  The seedlings are
growing very well this year with leaves at least 150% larger than last
year.

I would love to hear about others' experiences with Madagascar Drimia and
also anything anyone might now about the conditions of their habitat.  I
read some place that they may behave as epiphytes but it have my doubts.  In
Honolulu these grew very well for me outdoors but needed a dry dormant rest
in winter.  I am now growing them indoors because summers don't get warm
enough here in this frequently foggy part of Berkeley.

Jacob Knecht
Berkeley, California

----------
- http://www.flickr.com/photos/morabeza79/


On 29 June 2010 19:31, Leo A. Martin <leo@possi.org> wrote:

> Uh... I think his name is Alfred Razafindratsira, pronounced
> alphabetically with the accent on the DRAT, and the final -ea in the
> plant's specific is Latinization.
>

We can thank a Welshman for deciding how to write spoken Malagasy in the
Latin alphabet, which explains why it's so easy to sound out. (That was
sarcasm.)


More information about the pbs mailing list