Dear PBSers, I think this name is multiply confused. I may be making a stretch, but I think Angelo made a typo for Iris collina. However this is also an invalid name. Various authorities consider I collina either a synonym of I sintenisii, others as a synonym of Gynandriris (Morea?) sisyrinchium. The literature is very mixed. Iris sintenisii is already quite mixed up in the trade where a number of quite distinct species are given this name. Ultimately it is up to Angelo to clear this up maybe with a picture. Caveat emptor? Best Jim W.