Test: Am I now able to post on the PBS with this new email ? For those with GMAIL, how can I change the subject line ? On Thu, Feb 13, 2014 at 11:23 AM, Jim McKenney <jamesamckenney@verizon.net>wrote: > Leo wrote:"I would think Parkinson's title refers to gardens in general, > and might be translated simply as > _The Garden_." > > I won't disagree with you, Leo, but to translate Parkinson's title as "The > Garden" is to deny the multilayered meaning of the actual title. The title > of the book is "Paradisi in Sole Paradisus Terrestris". The text of the > book is in English, not, as the title might suggest, in Latin. The title is > an elaborate pun on the author's name, a pun which for its effectiveness > depends on translating "paradisus" as "park". The only nominative noun in > the title is the word "Paradisus"; that's why the usual abbreviation of the > title is "Paradisus" rather than "Paradisi". "Paradisi" is to be construed > as a genitive singular noun, and the phrase "paradisi in sole" is thus > understood to mean "Parkinson's". That gives the translation "Parkinson's > Earthly Paradise"; and, as befits the man who was apothecary to James > I and Royal Botanist to Charles I, "paradise" indicated a park, hardly > the little scrap of ground most of us know as a garden. Yet the actual plans > for planting included in the Paradisus are those for little knot gardens. > > The paradise garden tradition is still strong in England: where else on > earth is there the combination of tradition, climate and cultural > aspiration to support such a thing? Edward Hyams' The English Garden > (Abrams, 1966) was this American reader's introduction to this tradition. > > Jim McKenney > Montgomery County, Maryland, USA, USDA zone 7, where the snowfall has > stopped and the shoveling will soon begin - but first, I'll bake some > chocolate chip cookies to have as a reward when I finish the shoveling (16" > of snow on the table on the deck). > > > > > > On Wednesday, February 12, 2014 8:25 PM, Leo A. Martin <leo@possi.org> > wrote: > > Jim McKenney wrote > > > ...in his 1629 Paradisus, John Parkinson.... > > >From what I've read, the very earliest gardens known, in what is now > called the Middle > East, were walled enclosures with water features. They were known by a > name that today > has morphed into "paradise." Gardens of this design are common in Roman > and Arabic > architecture, as can be seen in ancient buildings in Spain and Pompeii, > and a modern > recreation of a Pompeiian villa at the old Getty museum in Malibu, > California. I would > think Parkinson's title refers to gardens in general, and might be > translated simply as > _The Garden_. > > Saffron was no doubt grown in or near such gardens. Thus we have both > bulbous and blue > content to this message. Gastil, if you have trouble with Colchicum, you > can probably > grow saffron without too much trouble in well-drained soil. > > Leo Martin > Phoenix Arizona USA > > _______________________________________________ > pbs mailing list > pbs@lists.ibiblio.org > http://pacificbulbsociety.org/list.php > http://pacificbulbsociety.org/pbswiki/ > _______________________________________________ > pbs mailing list > pbs@lists.ibiblio.org > http://pacificbulbsociety.org/list.php > http://pacificbulbsociety.org/pbswiki/ >